سِقاءٌ
1.
A skin, (KL,) or a
قِرْبَة, (JK,) [i. e.] a skin of a young goat or sheep when it has entered
its second year, (M, K,) used for water and for milk, (ISk, JK, S, Msb, K, KL,) or, according to ISd, only for water: (TA:) it is termed اِبْنُ أَدِيمٍ [made of one hide; but there are larger sorts]; and if larger, it is termed اِبْنُ أَدِيمَيْنِ [made of two hides], and اِبْنُ ثَلَاثَةِ ادِمَةٍ [made of three hides]: (T and TA in article بنى:) according to ISk, the وَطْب is peculiarly for milk; and the نِحْى, for clarified butter; and the قِرْبَة, for water: (S:) the plural (of pauc., S) is أَسْقِيَةٌ and أَسْقِيَاتٌ and (of mult., S) أَسَاقٍ, (S, K,) or this last is a plural plural (T, TA.)
2.
See also 4, last sentence.
3.
[And see a phrase voce حِذَاءٌ, in article حذو, where it is applied to (assumed tropical:) The stomach of a camel, in which water is stored.]