خَلَّةٌ
1.
A road between two roads. (TA.)
2.
3.
[And hence,] The gap that is left by a person who has died: (As, T, S, TA:) or the place, of a man, that is left vacant after his death. (K.) One says, of him who has lost a person by death, اَللّٰهُمَّ اخْلُفْ عَلَى أَهْلِهِ بِخَيْرٍ وَاسْدُدْ خَلَّتَهُ, i. e. [O God, supply to his family, with that which is good, the place of him whom they have lost,] and fill up the gap which he has left by his death. (As, T, S, * TA.)
4.
And The interval, or inter-
vening space, between the piercer, or thruster, and the pierced, or thrust: whence the saying, رَقَعَ
خَلَّةَ الفَارِسِ, explained in article رقع. (O and K and TA in that article)
5.
[Hence also,] Want, or a want: poverty; (S, Msb, K;) need, straitness, or difficulty. (Lh, K.) One says, بِهِ خَلَّةٌ شَدِيدَةٌ
He has pressing, or severe, need or straitness or difficulty. (Lh, TA.) And سَدَّ اللّٰهُ خَلَّتَهُ
May God supply his want. (TA.) And it is said in a prov., الخَلَّةُ تَدْعُو إِلَى السَّلَّةِ
Want invites to theft. (K, * TA.)
6.
I. q.
خَصْلَةٌ; (JK, S, Mgh, Msb, K;) both signify A property, quality, nature, or disposition: and a habit, or custom: (KL, PS, TK:) [and apparently also a practice, or an action:] in a man: (TA: [see the latter word:]) plural خِلَالٌ. (JK, Mgh, Msb, K.) One says, فُلَانٌ
خَلَّتُهُ حَسَنَةٌ [Such a one, his nature, or disposition, is good]. (IDrd, TA.) And hence, خَيْرُ خِلَالِ
الصَّايءِمِ السِّوَاكُ [The best of the habits, or customs, of the faster is the use of the tooth-stick]. (Mgh.)
7.
See also خُلَّةٌ.
9.
10.
11.
See also خَلٌّ, first sentence.
12.
And see this last word near the end of the paragraph, in four places.