يَسَارٌ

2.
Also, (S, M, Mgh, Msb, K, &c.,) and يِسَارٌ, (M, Msb, K,) the former of which is the more chaste, (ISk, IAmb, IF, M, Msb, K *,) or the latter is so, (IDrd, M, K,) or the latter is a variation used for the sake of assimilation to [its synonym] شِمَالٌ, (Sgh, TA,) or it is vulgar, (IKt, Msb,) and not allowable, (S,) or J is in error in disallowing it, (K,) or it is disapproved because the incipient ى with kesr is deemed difficult to pronounce, (M, TA,) but there are three other words commencing like it, namely, يِوَامٌ, a verbal noun of يَاوَمَهُ, though this is disallowed by some, and يِعَارٌ, plural of يَعْرٌ, and يِسَافٌ, a proper name of a man, also pronounced with fet-h [to the ى]; (TA;) and another form is يَسَّارٌ; (Sgh, K;) opposite of يَمِينٌ; (S, M, A, Mgh, Msb, K;) and so is يُسْرَى of يُمنَى, (M, A, Mgh, Msb, K,) and يَسْرَةٌ of يَمْنَةٌ, (M, A, Msb, K,) and مَيْسَرَةٌ of مَيْمَنَةٌ, (A, Msb, K,) and أَيْسَرُ of أَيْمَنُ: (S:) يَسَارٌ and يُسْرَى signify The left [hand, or arm, or foot, or leg, or] limb: and the same two words, and يَسْرَةٌ and مَيْسَرَةٌ, the left, meaning the left side or direction or relative location or place: (Msb:) and أَيْسَرُ, the left side: or a person [or thing] that is on the left side: (Msb, article يمن:) [and مَيْسَرَةٌ the left wing of an army:] the plural of يَسَارٌ is يُسُرٌ (Lh, M, K) and يُسْرٌ, (K,) or يُسَرٌ; (AHn, M;) which last is [also] plural of يُسْرَى; (TA;) [and the plural of مَيْسَرَةٌ is مَيَاسِرُ.] You say, قَعَدَ فُلَانٌ يَسْرَةً Such a one sat on the left side. (S.) And قَعَدُوا يَمْنَةً وَيَسْرَةً, (A, Msb *,) and عَلَى يَمِينٍ وَيَسَارٍ, and اليُمْنَى وَالْيُسْرَى, and المَيْمَنَةِ وَالْمَيْسَرَةِ, (A,) or يَمِينًاوَيَسَارًا, and عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الْيَسَارِ, and اليُمْنَى وَالْيُسْرَى, and المَيْمَنَةِ وَالْمَيْسَرَةِ, meaning, They sat on the right side and on the left. (Msb.) And وَلَّاهُ مَيَاسِرَهُ [He turned his left parts towards him]. (A.)

Perseus ID: n42464